"Je crois entendre encore" dans la version italienne de l'Opéra de Bizet "Les pêcheurs de perles"
Interprétation de Salvatore Licitra qu'on qu'on retrouve aussi dans le film "The man who cried" de Sally Potter.
Sally Potter réalisatrice d'ailleurs de l'excellent "Leçon de Tango" pour lequel j'ai eu un coup de foudre il y a quelques années.
Bon, j'arrête de tirer le fil des liens ...
Mi par d'udire ancora,
o scosa in mezzo ai fior,
la voce sua talora,
sospirare l'amor! O notte di carezze,
gioir che non ha fin,
o sovvenir divin! Folli ebbrezze del sogno,
sogno d'amor! Dalle stelle del cielo,
Altro menar che da lei,
La veggio d'ogni velo,
Prender li per le ser!
O notte di carezze!
gioir che non ha fin!
o sovvenir divin!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor!
divin sovvenir, divin sovvenir!
Voilà de quoi se laisser aller :) :
Mi par d'udire ancora,
o scosa in mezzo ai fior,
la voce sua talora,
sospirare l'amor! O notte di carezze,
gioir che non ha fin,
o sovvenir divin! Folli ebbrezze del sogno,
sogno d'amor! Dalle stelle del cielo,
Altro menar che da lei,
La veggio d'ogni velo,
Prender li per le ser!
O notte di carezze!
gioir che non ha fin!
o sovvenir divin!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor!
divin sovvenir, divin sovvenir!
Bonne écoute